No man has ever seen, hear or even imagined the wonderful things God has in store for those who love the Lord. (1 Corinthians 2:9)

Magento Commerce

Skip to Main Content »

Search Site
Fine Wedding Invitations, Business Stationery, Quince, Bar / Bat Mitzvahs, Announcements and more...
Invitation Wording
Wedding Invitations Wording
Fifteenth Invitation Wording
Thank You Note Wording
R.S.V.P Wording
 
 
Wedding Invitation Wording    
Spanish
 
English

 

(Padres de la novia)
(Padres del novio)
tienen el honor de invitar
a usted y a su apreciable familia
al enlace matrimonial
de sus hijos
(Novia)
y
(Novio)
que se llevará a cabo
(Fecha)
(Año)
(Hora)
(Lugar)

 

 

(Bride’s Parents)
(Groom’s Parents)
have the honour of inviting you
and your esteemed family
to the marriage union
of their children
(Bride)
and
(Groom)
that will take place
on (Day)
(Year)

(Lugar)
(Dirección)

 

(Padre de la Novia)
(Madre de la Novia)
Y
(Padre del Novio)
(Madre del Novio)
tienen el honor de invitarle
a la ceremonia religiosa
que con motivó de la unión
de sus hijos
(Novia)
y
(Novio)
se llevará a cabo
(Fecha)
(Año)
(Hora)

 

 

(Bride’s Father)
(Bride’s Mother)
and
(Groom’s Father)
(Groom’s Mother)
have the honour of inviting you
to the Religious Ceremony
celebrating the union
of their children
(Bride)
and
(Groom)
on (Day)
(Year)
at (Time)
(Location)
(Address)

(Padres de la novia)
(Padres del novio)
participan el enlace matrimonial
de sus hijos
(novia)
y
(novio)
y cordialmente les invitan a la
Ceremonia Religiosa que se celebrará
(Fecha)
(Lugar)
(Año)
(Hora)
(Dirección)

 

(Bride’s Parents)
(Groom’s Parents)
announce to you the marriage
of their children
(Bride)
and
(Groom)
and cordially invite you to the
Religious Ceremony that will take place
on (Day)
(Year)
at (Time)
(Location)
(Address)

Este día me casaré con mi mejor amigo,
con el que sonrío, por el que vivo, amo
(novia)
hija de
(padres de la novia)
y
(novio)
hijo de
(padres del novio)
esperamos que nos acompañen
en esta celebración
el (Fecha)
(Año)
a las (la) (Hora)
(Lugar)

(Dirección)

 

This day I will marry my best friend,
The one I laugh with, live for, love
(Bride)
daughter of
(Brides parents)
and
(Groom)
son of
(Groom’s parents)
hope that you will join in this celebration
on (Day)
(Year)
(Time)
(Location)
(Address)


(Novia)
y
(Novio)
junto con sus padres
(Padres de la Novia)
y
(Padres del Novio)
les invitan a compartir su
alegría cuando intercambien
sus votos matrimonial
y comiencen su nueva vida juntos
el (Fecha)
(Año)
a las (la) (Hora)
(Lugar)
(Dirección)

 

(Bride)
and
(Groom)
together with their parents
(Bride’s Parents)
and
(Groom’s parents)
invite you to share in the joy
when they exchange marriage vows
and they begin their new life together
(Day)
(Time)
(Location)
(Address)


(Novia)
y
(Novio)
les invitan a compartir su alegría
cuando intercambien sus votos
matrimonial
y comiencen su nueva vida juntos
el (Fecha)
(Año)
a las (la) (Hora)
(Lugar)
(Dirección)

   

Corte de honor
Damas: Chambelanes:

 

Court of Honor
Ladies:             Gentlemen:

Padrinos

 

Sponsors

Que sea este nuestro destino,
comenzar cada nuevo día juntos,
para compartir nuestras vidas
por siempre

 

Let this be our destiny,
to begin each new day together,
to share our lives
forever


En nuestro raza hay fuerza
en nuestros corazones hay amor
en nuestras vidas hay gozo

 

In our ancestry there is a strength
In our hearts there is love
In our lives there is joy

Un Nuevo día
Una nueva vida
Juntos…

 

A new day
A new life
Together…

Un amor
Compartido por dos…

 

One love that
is shared by two


Así como nuestro matrimonio
trae Nuevo significado al amor
así nuestro amor trae
nuevo significado a la vida

 

As our marriage
brings new meaning to love,
so our love
brings new meaning to life


Con un amor eterno,
compartiremos nuestros
pensamientos, sueños
y nosotros mismos…

 

With an endless love
we’ll share our thoughts,
our dreams, ourselves

Este día me casare con mi amigo
el que comparte mis sueños
mi vida y mi amor

 

This day I will marry my friend,
the one I laugh with, live for, dream with, love


El amor llena este momento
y con este momento
comienza la eternidad
El amor llena una vida
y la vida comienza en este momento

 

Love fills the moment,
and the moment begins eternity
Love fills a lifetime,
and a lifetime begins this hour

Que hermoso es el día
que es tocado por el amor

 

How beautiful is the day
that is touched by love

Nos volveremos uno
para compartir todos los días
de nuestras vidas

 

And we shall become one
to share all the days of our lives


Este día nuestros corazones
se unirán en uno

 

This day our hearts
are joined as one


El camino que lleva a la felicidad
es tan estrecho, que dos
no pueden caminar en el
a menos que estén unidos

 

The path that leads to
happiness is so narrow
that two cannot walk on it,
unless they become one


Por escuchar mis pensamientos,
comprender mis sueños,
y ser mi mejor amigo…
por llenar mi vida con música
y amarme sin final…
Acepto

 

For hearing my thoughts,
understanding my dreams,
and being my best friend…
for filling my life with music
and loving me without end…
I do

Soñé con una boda
muy elegante…
una iglesia llena de
amigos y flores…
Le pregunte que clase
de boda deseaba…
El dijo, una que
me hiciera su esposa

 

I dreamed of a wedding
of elaborate elegance…
a church filled with
flowers and friends…
I asked him what
kind of a wedding
he wished for…
he said one that
would make me this wife


Juntos hemos caminado
mano en mano, corazón a corazón
con el amor de nuestro lado
nunca nos separaremos

 

Together we’ve walked
hand in hand, heart to heart,
with love on our side
we never shall part

Te doy Mi Amor
Por Siempre

 

I Give You My Love
Forever True


Nuestra vida juntos
comienza este día

 

Our life together
begins this day…


El amor alumbra
los corazones de aquellos
que lo comparten

 

Love lights
the hearts of those
who share it


Las margaritas del campo
son tan frescas y perfectas
como nuestro amor…

 

The daisies of the field
are as fresh and perfect
as our love…


Nuestros corazones se regocijan
en el espíritu de paz y alegría

 

Our hearts rejoice
in the spirit of peace and joy

Y ahora permanecen la fe,
la esperanza y el amor, estos tres;
pero el mayor de ellos es el amor
I Corintios 13:13

 

And now abideth
Faith, Hope, Love, all three
and the greatest of these is Love

I Corinthians 13:13

Este es mi mandamiento:
que os améis unos a otros,
como yo os he amado.
San Juan 15:12

 

This is My commandment,
that you love one another
as I have loved you
John 15:12

Por cuanto os tengo en el
corazón, todos vosotros sois
participantes conmigo de la gracia.
Filipenses 1:7

 

I hold you in my heart
for we have shared together
God’s blessings
Philippians 1:7


El amor todo lo sufre,
todo lo cree, todo lo espera
todo lo soporta.
El amor nunca deja de ser.
I Corintios 13:7-8

 

Love knows no limit
to its endurance no end
to its trust, Love still stands
when all else has fallen
I Corinthians 13:7-8


He hallado al
que mi alma ama
Cantares 3:4

 

I have found the one
whom my soul loves
Song of Solomon 3:4


Recepción, Cena y Baile
inmediatamente después de la ceremonia
(Lugar)

 

Reception, Dinner and Dance
immediately following ceremony
(Location)


Recepción
a las ____
(Lugar)

 

Reception
At ____
(Location)

Para ayudarnos a celebrar,
Por favor acompáñenos a la recepción
inmediatamente después de la ceremonia
(Lugar)

 

To help us celebrate,
Please join us for the Reception
immediately following the ceremony
(Location)


Requerimos el placer de su compañía
a la recepción inmediatamente
después de la ceremonia
(Lugar)

 

The pleasure of your company
Is requested at the Reception
immediately following the ceremony
(Location)